| OCCURRENCE: | 102964 accreditee |
| CONTEXTE: | Un marquis, refusé par une Comtesse, s'engage dans l'armée par déception. |
| COTEXTE ET CITATION: | "<CITATION>Il est enfin contraint de lui dire adieu pour toujours, après l'avoir conjurée de ne le bannir pas de son souvenir, si elle est capable de le bannir de son coeurCITATION>. Il feint des affaires qui l'obligent de se retirer à la campagne et <CITATION> prend parti à l'armée quelques temps après CITATION>. |
| NOTES: | [(Page) 469] |
| SOURCE: | Achille Tatius, Leucippé et Clitophon. Belles Lettres,J.P. Garnaud: Paris, 2001. |
| CHERCHEUR/E: | Haun N. |
| OCCURRENCE: | 102960 accreditee |
| CONTEXTE: | Le marquis, amoureux d'une Comtesse mariée, entend par hasard, d'une pièce à côté, que son amour est partagé. |
| COTEXTE ET CITATION: | "Après s'être lassé à se promener longtemps seul dans un bois voisin, [le marquis] s'était venu enfermer dans un cabinet où il y avait un lit de repos, le comte entra dans la chambre de sa femme qu'une seule cloison séparait [...]. <CITATION>Elle lui [le mari] avoue qu'avant qu'il l'eût jamais vue, ni qu'elle pût croire qu'il dût être un jour son mari, elle avait senti pour le marquis un penchant qui lui avait fait souhaiter que son père se voulût déclarer pour lui. [...]Qu'elle fut la joie du marquis d'entender une déclaration si favorable CITATION>. |
| NOTES: | [(Page) 467-68] |
| SOURCE: | Achille Tatius, Leucippé et Clitophon. Belles Lettres,J.P. Garnaud: Paris, 2001. |
| CHERCHEUR/E: | Haun N. |
| OCCURRENCE: | 104176 accreditee |
| CONTEXTE: | La fille du comte d'Anjou s'est réfugiée avec sa suivante chez une vieille femme où la beauté de la Comtesse est remarquée par des jeunes bergers qui font des avances et offrent des présents. Après le refus indigné de la suivante, elles sont obligées de se remettre en route. |
| COTEXTE ET CITATION: | La dame dit : "Trop miex amasse, S'il vous pleüst, biau tres douz sire, Que vous souffrissiez de ce dire : Ne sommes pas de tel afaire. Par Jesu Crist le debonnaire, Je voudroie miex estre morte !" |
| NOTES: | [(Page&vers) 54, 1768] |
| SOURCE: | Maillart (Jehan), Roman du comte d'Anjou (Le). Mario Roques, Champion: Paris, 1964. |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 100406 chantier |
| CONTEXTE: | Aremberg tombe amoureux de la Comtesse d'Almont à l'église, alors qu'elle est en train de se marier. Décidé à ne plus la revoir, il la rencontre à nouveau à l'office le lendemain. |
| SOURCE: | Segrais (Jean Regnault de), Nouvelles françaises (Les). STFM: Paris, [1656-1657] 1990-92. édition de Roger Guichemerre |
| CHERCHEUR/E: | Godwin D., Rodriguez P. |
| OCCURRENCE: | 305962 accreditee |
| CONTEXTE: | Girart et sa femme Berthe sont en fuite car le roi s'est emparé de leur château. Leur hôte les retient prisonniers et le stoïcisme de Berthe leur fait supporter leur sort. |
| COTEXTE ET CITATION: | Il lo fest devalar de son palaz En l’arvol d’un celer, desoz uns graz ; Aiqui a la contesse dolent solaz. Au lieu de le garder chez lui, l’hôte l’envoya dans un cellier voûté, au-dessous d’un escalier ; la Comtesse y passa de bien tristes moments. |
| NOTES: | Page 570-71, v. 7617-19. |
| SOURCE: | Anonyme, Girart de Roussillon. Paris: Livre de poche, Lettres gothiques, 1993.Édition de W.M. Hackett (1953-55) Traduction de Micheline de Combarieu du Grès et Gérard Guiran. |
| OCCURRENCE: | 103160 accreditee |
| CONTEXTE: | La Comtesse de Tende se trouve dans une crise de pleurs après avoir appris la mort du prince de Navarre, son amant et père de l'enfant qu'elle porte. |
| COTEXTE ET CITATION: | Un reste de honte l'obligea à dire qu'elle sentait des douleurs excessives, <CITATION>pour donner prétexte à ses cris et à ses larmes.CITATION>" Celle [l'affliction] de <CITATION>Mme de Tende ne put résister à ce discours; ses larmes redoublèrent d'une telle sorte que le comte de Tende en fut surpris et presque éclairéCITATION>; il sortit de la chambre plein de trouble et d'agitation; il lui sembla que sa femme n'était pas dans l'état que causent les douleurs du corps; ce redoublement de larmes, lorsqu'il lui avait parlé de la mort du prince de Navarre, l'avait frappé et, d'un coup, l'aventure de l'avoir trouvé à genoux devant son lit se présenta à son esprit. |
| NOTES: | La Comtesse de Tende, pages 428-429 |
| SOURCE: | . |
| CHERCHEUR/E: | Grodek E. |
| OCCURRENCE: | 102966 accreditee |
| CONTEXTE: | La mort d'un comte donne la chance à un marquis d'épouser la Comtesse. |
| COTEXTE ET CITATION: | "Une maladie violente emporte le comte en quatre jours. Le marquis revient et, après l'aveu favorable qu'on lui a fait, il ne doute point qu'on ne soit disposé à le rendre heureux." |
| NOTES: | [(Page) 470] |
| SOURCE: | Achille Tatius, Leucippé et Clitophon. Belles Lettres,J.P. Garnaud: Paris, 2001. |
| CHERCHEUR/E: | Haun N. |
| OCCURRENCE: | 104472 accreditee |
| CONTEXTE: | Le Comte de Toulouse vient de trouver des preuves de l'infidélité de sa femme. |
| COTEXTE ET CITATION: | Le voila aux plaintes et aux imprecations ; il fait foüiller dans cet appartement ; il menace de fer et de poison tout ce qui se present à ses yeux ; ...S'Il avoit trouvé la Comtesse sa femme, il se seroit porté à quelque fâcheuse extremité contre elle ; mais elle s'estoit refugiée auprés du Roy son Pere. |
| NOTES: | [(Page & Tome) 72-73, 2] |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Annales galantes (Les). 1670. |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 104194 accreditee |
| CONTEXTE: | Le comte de Bourges vient de révéler son identité à l'évêque d'Orléans et de lui apprendre qu'il ignore l'origine de sa femme. L'évêque décide d'amener la Comtesse à lui donner cette information avec la complicité du comte qui va se mettre à l'écart. Voir p. 202, v. 6638-45 où la fille du comte d'Anjou révèle son origine et son identité à la châtelaine de Loris qui l'avait recueillie dans un premier temps. |
| COTEXTE ET CITATION: | Par foi, dit l'evesque gentis, Or veil je donc estre ententis A faire tant qu'ele me die Donc elle est, et de quel lignie . |
| NOTES: | [(Page&vers) P. 187, vv. 6157-6160. |
| SOURCE: | Maillart (Jehan), Roman du comte d'Anjou (Le). Mario Roques, Champion: Paris, 1964. |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 100874 chantier |
| CONTEXTE: | En demandant la grâce du comte d'Essex, la Comtesse de Rutland révèle à la reine qu'elle et le comte sont secrètement mariées. La reine est abasourdie, puis furieuse. |
| NOTES: | [(Page) 248-249] |
| SOURCE: | Anonyme, Comte d. Pierre Witte: Paris, 1715.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
| CHERCHEUR/E: | Assaf F., Weil M. |
| OCCURRENCE: | 104182 accreditee |
| CONTEXTE: | Les serfs désignés pour exécuter la Comtesse de Bourges et son fils selon le prétendu ordre de son mari, se laissent attendrir par le sourire de l'enfant et la sincérité de sa mère qui témoigne de son innocence. Ils décident de l'épargner à condition qu'elle ne remette plus les pieds dans la région. |
| COTEXTE ET CITATION: | "Dame, font il, or escoutés : Dex vous aime, ja n'en doutez ; Appertement a moustré ore Ne veult que vous muirez encore. Pour Dieu et pour misericorde Avons fet unne telle acorde Que toute vive eschaperez, Mez que suz sainz nous jurerez Ce que je vous deviserai." |
| NOTES: | [(Page&vers) 1332] Voir p. 155 où les serfs expliquent au comte de Bourges comment ils ont épargné la Comtesse. |
| SOURCE: | Maillart (Jehan), Roman du comte d'Anjou (Le). Mario Roques, Champion: Paris, 1964. |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 102970 accreditee |
| CONTEXTE: | Une Comtesse se retire dans un couvent par déception amoureuse. |
| COTEXTE ET CITATION: | "Elle oppose que, si elle consentait à l'épouser après les bruits qu'on a fait courir, elle donnerait lieu de croire qu'on n'aurait dit que de véritable et, pour faire taire la médisance [...] elle lui promet de renoncer pour jamais au monde. Elle lui a tenu parole et, toute jeune est toute belle qu'elle est encore, <CITATION> elle est entrée dans un couvent CITATION>." |
| NOTES: | [(Page) 470] |
| SOURCE: | Achille Tatius, Leucippé et Clitophon. Belles Lettres,J.P. Garnaud: Paris, 2001. |
| CHERCHEUR/E: | Haun N. |
| OCCURRENCE: | 100158 accreditee |
| CONTEXTE: | La Comtesse d'Englesac est formellement opposée au mariage de son fils. |
| COTEXTE ET CITATION: | Nous nous fîsmes les protestations, & les reproches qu'on se fait en pareille rencontre, & par les soins de quelques amis, qu'il fallut mettre du secret, nous nous épousâmes à l'insceu de la Comtesse d'Englesac, et sans aucune cérémonie. |
| NOTES: | [(Page) 179] |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Mémoires de la Vie de Henriette Sylvie de Molière. Paris: 1671-72. |
| CHERCHEUR/E: | Boursier N., Godwin D. |
| OCCURRENCE: | 305552 accreditee |
| CONTEXTE: | La Comtesse de Tende apprend la mort de son amant, le prince de Navarre. |
| COTEXTE ET CITATION: | Un reste de honte l'obligea à dire qu'elle sentait des douleurs excessives, pour donner un prétexte à ses cris et à ses larmes |
| NOTES: | p. 408 |
| SOURCE: | La Fayette (Mme de), Comtesse de Tende (La). Paris: Garnier, 1961.dans Romans et Nouvelles, édition Emile Magne |
| CHERCHEUR/E: | Denis, Françoise |
| OCCURRENCE: | 102968 accreditee |
| CONTEXTE: | Une Comtesse renonce par vertu à épouser le marquis qui l'aime. |
| COTEXTE ET CITATION: | Le marquis revient et, après l'aveu favorable qu'on lui a fait, il ne doute point qu'on ne soit disposé à le rendre heureux, mais la Comtesse se sacrifie à la sévérité de sa vertu. |
| NOTES: | [(Page) 470] |
| SOURCE: | Achille Tatius, Leucippé et Clitophon. Belles Lettres,J.P. Garnaud: Paris, 2001. |
| CHERCHEUR/E: | Haun N. |
| OCCURRENCE: | 102952 accreditee |
| CONTEXTE: | Une Comtesse tente en vain d'oublier son amour secret en fuyant la personne en question. |
| COTEXTE ET CITATION: | Elle résolut de fuir tout ce qui pouvait l'entretenir dans des sentiments que la sévérité de son devoir trouvait condamnable [...] <CITATION> L'absence n'efface point les impressions qu'elle a cru perdre en s'éloignant [...] Le marquis lui est présent à toute heure CITATION>. |
| NOTES: | [(Page) 466] |
| SOURCE: | Achille Tatius, Leucippé et Clitophon. Belles Lettres,J.P. Garnaud: Paris, 2001. |
| CHERCHEUR/E: | Haun N. |
| OCCURRENCE: | 101464 chantier |
| CONTEXTE: | Almont s'enferre sur l'épée de son adversaire et meurt. L'adversaire est un ami qui lui doit la vie et qui est victime d'une passion fatale pour la Comtesse d'Almont. |
| NOTES: | [(Tome & Page & Nouv.) 1 : "Eugénie"] |
| SOURCE: | Segrais (Jean Regnault de), Nouvelles françaises (Les). STFM: Paris, [1656-1657] 1990-92. édition de Roger Guichemerre |
| CHERCHEUR/E: | Godwin D. |
| OCCURRENCE: | 100636 chantier |
| CONTEXTE: | Afin de pouvoir l'établir à la cour (et donc de la rapprocher de lui), le père de la Comtesse d'Essex la marie toute jeune (elle a quatorze ans) au fils du comte de Rutland, sans s'enquérir de ses inclinations. |
| NOTES: | [(Page) 2.264] |
| SOURCE: | Anonyme, Comte d. Pierre Witte: Paris, 1715.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
| CHERCHEUR/E: | Assaf F., Weil M. |
| OCCURRENCE: | 104196 accreditee |
| CONTEXTE: | Après la fête organisée par l'évêque d'Orléans pour célébrer les retrouvailles du comte et de la Comtesse de Bourges, ainsi que la découverte que celle-ci est sa nièce, la fille du comte d'Anjou, les époux qui retournent dans leurs terres, reçoivent des cadeaux pour marquer la séparation. |
| COTEXTE ET CITATION: | Quant ceste feste fut passee, Chascun retourne en sa contree. Li quens aussi veut retourner En son païz, sanz sejourner.... ... Li gentil evesque li baille Chevaus, hernois et genz, sanz faille, Tiex comme affiert a riche homme ; Et la contesse, c'est la somme, Ot et dames et damoiselles, Tant con li plot, gentes et belles, Et chars richement estelez A biaus palefroiz enselez, A loreinz, a belles sambues ; Toutes en sont plaines lez ruez. |
| NOTES: | P. 195, vv. 6409-6422. |
| SOURCE: | Maillart (Jehan), Roman du comte d'Anjou (Le). Mario Roques, Champion: Paris, 1964. |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 105260 accreditee |
| CONTEXTE: | La Duchesse de Feria profite du souci de La Comtesse quant à sa réputation pour la convaincre de persuader Lerme à se marier. |
| COTEXTE ET CITATION: | La Duchesse de Feria connaissait : les sentiments délicats de cette Comtesse [Inès] avait sur la réputation ; ainsi par une feinte confidence ... (lui di)t qu'elle souhaitait depuis longetmps le mariage de sa fille avec le Marquis de Lerme. |
| NOTES: | [(Page) 398] |
| SOURCE: | Crébillon (Prosper Jolyot de), Idoménée. [édition inconnu].. |
| CHERCHEUR/E: | Godwin D. |
| OCCURRENCE: | TT101542 CHANTIER |
| CONTEXTE: | |
| COTEXTE ET CITATION: | Redoutant que l'autorité de Beghe sur la Comtesse de Hainaut et la duchesse de Brabant (Jacqueline de Bavière) ne les mette dans une situation insoluble, Evrard, fils naturel du comte de Hainaut (demi-frère de Jacqueline de Bavière), décide de donner un coup d'arrêt aux agissements de celui-là. |
| NOTES: | [(Page) 23-4] Manque le co-texte. |
| CHERCHEUR/E: | Assaf F., Weil M. |
| OCCURRENCE: | 100978 accreditee |
| CONTEXTE: | Misnie devient amoureux d'Eléonor à force de la voir souvent. |
| COTEXTE ET CITATION: | "<CITATION>...& le Duc de Misnie y alloit seulement faire visite à sa Mere, & à la Comtesse (...). Il vit Eleonor chez l'une & chez l'autre, & il ne fut pas longtemps sans remarquer qu'elle seroit d'une admirable beauté. (...) & il sentoit un commencement d'amour ...CITATION>" |
| NOTES: | Edition Piva p. 183, Edition Pléiade p. 931 |
| SOURCE: | Vaganay (Hugues), Premier livre d. trad. Herberay des Essarts: inconnu, ca. 1559. |
| CHERCHEUR/E: | Godwin D. |
| OCCURRENCE: | 104198 accreditee |
| CONTEXTE: | La Comtesse de Bourges fait des cadeaux à la mairesse d'Étampes et à la maîtresse de l'Hôtel-Dieu pour les remercier de l'avoir secourue lorsqu'elle errait avec son enfant. |
| COTEXTE ET CITATION: | Ses coffres fet tantost venir, Quer pas ne vouloit retenir Lez bien fes et les courtoisiez Que li orent fez sez amiez, Ainz leur voudra largement rendre, Se de ses jouaus veulent prendre. Assez leur a fet de biaus offres De jouaus qui furent es cofres ... |
| NOTES: | [(Page&vers) P. 204, vv. 6709-6758. |
| SOURCE: | Maillart (Jehan), Roman du comte d'Anjou (Le). Mario Roques, Champion: Paris, 1964. |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 306047 accreditee |
| CONTEXTE: | Aremberg, un jeune Allemand, tombe amoureux d’une belle inconnue qui se marie avec son ami qui lui a sauvé la vie. Pour se rapprocher de la Comtesse, Aremberg se travestira en suivante sous le nom Eugénie. Plus tard, il tuera de façon accidentelle son ami. |
| COTEXTE ET CITATION: | cette belle personne s’avança vers l’autel pour donner la main au mari qui lui était destiné et qu’il semblait déjà haïr, quand enfin il discerna celui dont il regardait le bonheur avec tant d’envie et le reconnut pour son meilleur ami, le comte d’Almont. |
| NOTES: | p. 37 édition STFM, cet épisode s'insère dans la nouvelle « Eugénie ». |
| SOURCE: | Segrais (Jean Regnault de), Nouvelles françaises (Les). STFM: Paris, [1656-1657] 1990-92. édition de Roger Guichemerre |
| CHERCHEUR/E: | Maher D. |
| OCCURRENCE: | 104174 accreditee |
| CONTEXTE: | La tante du comte de Bourges a échangé une lettre adressée au comte d'Anjou et sa réponse, concernant sa femme qui vient de mettre au monde un fils, par des lettres qu'elle a écrites elle-même. Dans la première, elle accuse faussement la Comtesse, dans la deuxième, elle donne l'ordre qu'elle soir mise à mort, ainsi que l'enfant. |
| COTEXTE ET CITATION: | A Loriz quatre hommes avez Qui sont mes sers, bien le savez, Et hault et bas mi justissable ; Fectes leur tel marchié estable Qu'a toujours mes aront franchise, Mez qu'il facent un tel servise Que ma fame, qui si guilé M'a et honni et avilé, Et sa portee geteront En un viez puiz qu'il trouveront En la forest que vous gardez. |
| NOTES: | [(Page&vers) P. 112, v. 3689. L'épisode de la condamnation à mort de l'innocente Comtesse sera développé aux p. 117-130. |
| SOURCE: | Maillart (Jehan), Roman du comte d'Anjou (Le). Mario Roques, Champion: Paris, 1964. |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 200219 accreditee |
| CONTEXTE: | Le comte de Tende entre dans l'appartement de sa femme pour y découvrir son amant. |
| COTEXTE ET CITATION: | Il alla à l'appartement de sa femme ; on lui dit qu'elle n'était pas éveillée. Il était tard, il ne laissa pas d'entrer dans sa chambre et trouva le prince de Navarre à genoux devant son lit. |
| NOTES: | La Comtesse de Tende, page 425. |
| SOURCE: | La Fayette (Mme de), Comtesse de Tende (La). Paris: Bordas, 1990.dans Romans et Nouvelles, édition Alain Niderst. |
| CHERCHEUR/E: | Dutton, D. |
| OCCURRENCE: | 200220 accreditee |
| CONTEXTE: | Le chevalier de Navarre manque à la Comtesse de Tende. |
| COTEXTE ET CITATION: | La Comtesse de Tende commença à sentir les douleurs et la crainte des périls où il serait exposé, <CITATION>elle résolut de se dérober à la contrainte de cacher son affliction et prit le parti d'aller passer la belle saison dans une terre qu'elle avait à trente lieues de Paris.CITATION> |
| NOTES: | La Comtesse de Tende, p. 427. |
| SOURCE: | . |
| CHERCHEUR/E: | Dutton, D. |
| OCCURRENCE: | 200164 accreditee |
| CONTEXTE: | Le pèlerin se fait présenter à la Comtesse de Castille et se donne une fausse identité. |
| COTEXTE ET CITATION: | Il ne lui nommoit pas une famille Françoise dont il ne se dît allié, qui ne fût alliée de la Comtesse, et couvrant l'indigence d'un Pelerin du masque d'une pauvreté volontaire, il fut introduit à la Cour sous le nom de Hugues d'Anjou, descendu des Comtes de Guyenne, Cousin tres-proche de la Comtesse de Castille, allant à S. Jacques de Compostelle, par excès de devotion. |
| NOTES: | Vol. 3, p. 10. |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Annales galantes (Les). Compagnie des Libraires: Paris, 1720-21.OEuvres complètes. 12 tomes. Paris: Compagnie des |
| CHERCHEUR/E: | Dutton, D. |
| OCCURRENCE: | 202662 accreditee |
| CONTEXTE: | Birague aide Sylvie à fuir Mme de Molière. |
| COTEXTE ET CITATION: | Tout ce que Monsieur de Birague pût faire pour moy en cette allarme, fut de monter promptement à cheval, et avant qu'on eût pû songer à s'assurer de ma personne, de s'en assurer luy-même ; <citation>il m'alla cacher dans une maison forte de Madame la Comtesse d'Englesaccitation>. |
| NOTES: | 26-27 |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Mémoires de la Vie de Henriette Sylvie de Molière. . |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 200216 accreditee |
| CONTEXTE: | La Comtesse de Tende qui aime le chevalier de Navarre, est prise d'un accès de jalousie parce qu'il va épouser la princesse de Neufchatel. |
| COTEXTE ET CITATION: | La Comtesse de Tende était prête à expirer de douleur. Le même jour qui fut pris pour le mariage, il y avait une cérémonie publique ; son mari y assista. Elle y envoya toutes ses femmes ; <CITATION>elle fit dire qu'on ne la voyait pas et s'enferma dans son cabinet, couchée sur un lit de repos et abandonnée à tout ce que les remords, l'amour et la jalousie peuvent faire sentir de plus cruel.CITATION> |
| NOTES: | La Comtesse de Tende, pp. 421-422. |
| SOURCE: | . |
| CHERCHEUR/E: | Dutton, D. |
| OCCURRENCE: | 200165 accreditee |
| CONTEXTE: | La maladie de son mari donne à la Comtesse le prétexte de faire un pèlerinage pour pouvoir partir avec son amant, le pèlerin. |
| COTEXTE ET CITATION: | Le péril où il estoit, fournissant un prétexte de voeu pour sa santé, et l'approbation de quelques bonnes ames dont ce climat est fertile, ayant fortifié la Comtesse dans sa résolution; elle promit en presence des Officiers de son Epoux, d'aller à pied à S. Jacques si le Ciel le faisoit revenir en convalescence. Il y revint au grand contentement de nos Amans, et <citation>la Comtesse feignant de craindre une rechûte si elle ne se hâtait d'accomplir son voeu, elle se mit en devoir d'accompagner son Cousin dans la suite de son pieux voïage.citation> |
| NOTES: | Vol. 3, p. 13. |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Annales galantes (Les). Compagnie des Libraires: Paris, 1720-21.OEuvres complètes. 12 tomes. Paris: Compagnie des |
| CHERCHEUR/E: | Dutton, D. |
| OCCURRENCE: | SB202688 ACCREDITEE |
| CONTEXTE: | Eh! Madame, lui dit-il, aidez-moi à me redonner ma chere maîtresse, que tant de malheurs m'avoient ostée pour si long temps.....<citation>la conclusion fut qu'aprés le deüil, elle me feroit une donation d'une grande partie de ses biens, afin que la Comtesse d'Englesac se pût consoler plus aisément du mariage de son fils avec moicitation>. |
| COTEXTE ET CITATION: | Sylvie et Englesac apprennent la mort du mari de Sylvie. Englesac s'adresse à la Marquise de Séville. |
| NOTES: | 116 |
| ANNOTATION: | ACCREDITATION |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Mmoires de la Vie de Henriette Sylvie de Molière. . |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 200218 accreditee |
| CONTEXTE: | Le chevalier de Navarre réussit à faire parvenir une lettre à la Comtesse. |
| COTEXTE ET CITATION: | La Comtesse de Tende passa la nuit, comme on se le peut imaginer, agitée par ses inquiétudes ; elle appela ses femmes sur le matin et, peu de temps après que sa chambre fut ouverte, <CITATION>elle vit son écuyer s'approcher de son lit et mettre une lettre dessus, sans que personne s'en aperçut.CITATION> |
| NOTES: | La Comtesse de Tende, p. 423. |
| SOURCE: | . |
| CHERCHEUR/E: | Dutton, D. |
| OCCURRENCE: | WW305087 CHANTIER |
| CONTEXTE: | Radegonde, qui est soeur de l'amant de a Comtesse de Castille ne révèle au Comte où se trouve sa femme pour mieux s'assure que le comte tiendra promesse, l'épousera et la fera Comtesse de Castille. |
| NOTES: | [(Page & Tome) 3, 21/61, 3] |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Annales galantes (Les). 1670. |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 305546 accreditee |
| CONTEXTE: | La Comtesse de Tende ne peut pas supporter l'idée du mariage de son amant, le chevalier de Navarre. |
| COTEXTE ET CITATION: | Le même jour qui fut pris pour le mariage, il y avait une cérémonie publique; son mari y assista. Elle y envoya toutes ses femmes; elle fit dire qu'on ne la voyait pas et s'enferma dans son cabinet, couchée sur un lit de repos et abandonnée à tout ce que les remords, l'amour et la jalousie peuvent faire sentir de plus cruel. |
| NOTES: | P. 401 |
| SOURCE: | La Fayette (Mme de), Comtesse de Tende (La). Paris: Garnier, 1961.dans Romans et Nouvelles, édition Emile Magne |
| CHERCHEUR/E: | Denis, Françoise |
| OCCURRENCE: | 305620 accreditee |
| CONTEXTE: | Après la deuxième prise de Roussillon, Girart et Berthe se réfugient dans la forêt d’Ardenne. Ils finissent par s’installer à Aurillac où Berthe devient une couturière recherchée pendant que son mari est charbonnier. |
| COTEXTE ET CITATION: | Es loc fu la contesse taillendere, C’on no vistes de mans tal fazendere. N’i a done tan riche no la quere, De ses obres [a] faire ne li profere. La Comtesse s’y installa comme couturière; jamais vous n’avez vu d’ouvrière aussi habile de ses mains. Toutes les riches dames la demandent et lui proposent de travailler pour elles. |
| NOTES: | P. 576-78, vers 7709-7712. |
| SOURCE: | Anonyme, Girart de Roussillon. Paris: Livre de poche, Lettres gothiques, 1993.Édition de W.M. Hackett (1953-55) Traduction de Micheline de Combarieu du Grès et Gérard Guiran. |
| CHERCHEUR/E: | Denis, Françoise |
| OCCURRENCE: | 306070 accreditee |
| CONTEXTE: | L’auteur s’adresse à son livre et lui demande de saluer tout particulièrement les deux dames à qui il le dédie. |
| COTEXTE ET CITATION: | Mais garde bien ou que tu voises A roÿnes ou a duchoises Qu’a saluer pas ne m’oublies Mes deus especïaus amies Mes deus contesses, mes deus dames Des quels daint metre les ames Em paradiys li roys des roys. L’une est la contesse de Blois, Et l’autre est cele de Soissons. « Mais veille bien où que tu ailles, à des reines ou à des duchesses, de ne pas oublier de saluer mes deux amies particulières, mes deux Comtesses, mes deux dames. Que le roi des rois daigne mettre leur âme au Paradis. L’une est la Comtesse de Blois et l’autre celle de Soissons. |
| NOTES: | Epilogue, t. 4, p. 436, v. 125-133. |
| SOURCE: | Gautier de Coinci, Les Miracles de Nostre Dame. Genève: Droz, 1955-1970.Édition de V.F. Koenig en 4 volumes |
| CHERCHEUR/E: | BENOIT, Jean-Louis |
| OCCURRENCE: | 306053 accreditee |
| CONTEXTE: | Le comte de Tende aide le chevalier de Navarre à avancer son projet de mariage avec la princesse de Neuchâtel. Or, quand le chevalier rencontre l’épouse du comte, il en tombe amoureux. Il épousera bien la princesse mais aura une liaison amoureuse avec la Comtesse, qui tombera enceinte. |
| COTEXTE ET CITATION: | Le comte aimait déjà le chevalier de Navarre; il en parla à sa femme (...) Le chevalier la vint voir, il prit des liaisons et des mesures avec elle; mais en la voyant, il prit aussi pour elle une passion violente, (...) ainsi il devint éperdument amoureux de la Comtesse. |
| SOURCE: | La Fayette (Mme de), Comtesse de Tende (La). Paris : Bibliothèque de la Pléiade , 1997 [1718] .dans Nouvelles du XVIIe siècle, édition de Jacques Chupeau; présentation et notes de Micheline Cuénin. |
| CHERCHEUR/E: | Maher D. |