| OCCURRENCE: | 306041 accreditee |
| CONTEXTE: | Huon entre au service d'Estrument, le jongleur. |
| COTEXTE ET CITATION: | Se tu volloie avec moy demourer, Et si volcisse cez fardez apporter, Je te vorait sor Mahon affieir Ja .j. denier ne porait conquester Que la moitiet n’an aië a ton grey. Si tu veux demeurer avec moi et porter ce bagage, je te promets solennellement que je ne gagnerai pas un seul denier dont tu ne perçoives la moitié. |
| NOTES: | Vers 7564-7568. |
| SOURCE: | ANONYME, Huon de Bordeaux. Paris: Champion, 2003.Édition William W. Kibler et François Suard |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 306040 accreditee |
| CONTEXTE: | Un vieux jongleur a trouvé Huon errant nu à la suite d'un naufrage. Lorsqu'il lui demande qui il est, Huon se dit marchand Africain qui voyage pour son commerce et a été victime d’une tempête. |
| COTEXTE ET CITATION: | Je sus d’Aufrique, ja mar le mescroirez ; Com mercheans dobvoie oultre passer, Ung grant tempeste nous acoillit nous neif, Mez compaingnon sont noier en la mer ; Mahon m’aidait quant je sus eschepper. Je suis Africain, n’en doutez pas, et je devais traverser la mer pour mon commerce, lorsqu’une terrible tempête s’abattit sur notre navire, noyant mes compagnons ; grâce à Mahomet, j’en suis échappé. |
| NOTES: | Vers 7516-7520. |
| SOURCE: | ANONYME, Huon de Bordeaux. Paris: Champion, 2003.Édition William W. Kibler et François Suard |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |