| OCCURRENCE: | 103904 chantier |
| CONTEXTE: | Dans "La courte joye" un jeune homme, dépité de n'avoir pu épouser celle qu'il aime, décide d'empêcher le mariage de sa soeur, fiancée à un ami de son rival. Il se prend de querelle avec le fiancé, l'appelle en duel, où il est tué après avoir deux fois blessé le fiancé. Celui-ci s'enfuit avec sa fiancée en Espagne, où il l'épouse par paroles de présent, mais au moment de la consommation du mariage, ses plaies se rouvrent et il meurt. Sa femme maintenant désavouée par son père et son beau-père, meurt de maladie. |
| NOTES: | [(Page & Chapitre & To) 440-452, 17, II] |
| SOURCE: | Camus (Jean-Pierre), Evénements singuliers (Les). J. Caffin et Fr. Pleignard: Lyon, 1628. |
| CHERCHEUR/E: | Vernet M. |
| OCCURRENCE: | TT102498 PROVISOIRE |
| CONTEXTE: | [Dom Juan croit que la roi d'Ecosse est en train d'espionner une conversation, l'affronte] "Cette réponse aïant porté la colere de Dom Juan jusques au transports, le Comte de Brion eut besoin de tout le pouvoir qu'il s'étoit acquis sur son esprit pour l'empêcher d'en venir aux dernieres extrêmitez. Le Connétable qui étoit matineux, et qui cherchoit le Roi d'Ecosse, étant arrivé heureusement en cet endroit, joignit ses instances à celles de l'Amiral, et obligea le Monarque à se montrer plus sage". |
| NOTES: | [(Page & Tome) 246, 3] Cie des Libraires p. 387-8 |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Journal amoureux (Le). [édition inconnu].. |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 101288 chantier |
| CONTEXTE: | |
| COTEXTE ET CITATION: | Lorsqu`il fut proche d`elle (...) il ne put s`empêcher de donner des marques de son admiration. Quand il commencèrent à danser, il s`éleva dans la salle un murmure de louanges. |
| NOTES: | [(Vol/Tome & Page) édition?, 39] |
| SOURCE: | La Fayette (Mme de), Princesse de Clèves (La). Paris: Bordas, 1990.dans Roman et Nouvelles, édition Alain Niderst |
| CHERCHEUR/E: | Weil M. |
| OCCURRENCE: | 103702 accreditee |
| CONTEXTE: | Pour empêcher Nicolette d' entretenir une relation amoureuse avec Aucassin, son père adoptif, le vicomte de Beaucaire l'enferme dans une chambre de son palais. |
| COTEXTE ET CITATION: | "Et li visquens estoit molt rices hom, si avoit un rice palais par devers un gardin. En une canbre la fist metre Nicolete en un haut estage et une vielle aveuc li por conpagnie et por soiste tenir, et s' i fist metre pain et car et vineqt quanque mestiers lor fu. Puis si fist l' uis seeler c' on n' i peust de nule part entrer ne iscir, fors tant qu' il i avoit une fenestre par devers le gardin asses petite dont il lor venoit un peu d' essor." |
| NOTES: | [(Page) 50-52] L' enfermement de la dame dans une chambre ou une tour est un topos récurrent des récits médiévaux ou elle subit ce sort de la part du mari jaloux. |
| SOURCE: | Anonyme, Aucassin et Nicolette. Paris: Garnier-Flammarion, 1984.éd. J. Dufournet |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 104010 accreditee |
| CONTEXTE: | Une femme fait circuler la rumeur que la princesse Marie était devenue impuissante, cela afin d'empêcher le mariage de celle-ci. |
| COTEXTE ET CITATION: | Pour se justifier dans le monde de l'opposition qu'elle formait au mariage de la princesse Marie envers ceux qui le souhaitaient, elle faisoit en même temps dire partout que la princesse Marie étoit devenue impuissante par les remèdes que Sevirni, médecin chimique, lui avoit donnés pour la guérir de la grande maladie dont elle étoit relevée peu de temps auparavant. |
| NOTES: | [(Page& Tome) XXXI] Dans Mémoires de Gaston, duc d`Orléans, collection des mémoires relatifs à l'histoire de France, M. Petitot, Paris, 1824, XXXI |
| SOURCE: | Gaston, duc d'Orléans?, Mémoires de Gaston, duc d'Orléans. M. Petitot: Paris, 1824. |
| CHERCHEUR/E: | Vernet M. |
| OCCURRENCE: | 105032 accreditee |
| CONTEXTE: | Artémis est en proie à une jalousie violente; Simas raconte. |
| COTEXTE ET CITATION: | [Artémis] retourna chez lui tout furieux, et il dit tant de choses cruelles et offensantes à la pauvre Iphise lorsqu'il a revit, qu'il pensa la desesperer. Plus elle faisoit d'efforts pour remettre la raison dans sa tête, et moins elle y reüssissoit : et comme la reconnoissance lui dictoit mille choses en ma défense, qu'elle ne pouvoit s'empêcher de dire ; Artemis devint enfin si forcené qu'Iphise apprenhenda qu'il ne se portât à quelque resolution violente contre ma vie. |
| NOTES: | [(Page & Tome) 326, I] Cie des Libraires p. 250 |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Carmante. . |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 104562 provisoire |
| CONTEXTE: | |
| COTEXTE ET CITATION: | Un party de la Garnison de Lorsque, avoit enlevé à quelques Chevaliers Mauresques, une trés-belle fille qu'ils conduisoient, et vint passer assez proche des Abencerrages, pour leur donner occasion d'empêcher cette violence. Ils n'étoient que deux...mais la veritable bravoure ne raisonne pas sur le nombre, et ils se virent bien-tôt secondez par un inconnu, et par deux passans qui seroient facilement venus à bout d'une entreprise plus perilleuse. Les Cavaliers de Ferdinand ployerent, et la Dame étant delivrée. |
| NOTES: | [(Page) 577-8] Slatkine: 1,551-52 |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Galanteries grenadines (Les). Compagnie des Libraires: Paris, 1720-1. |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 104414 accreditee |
| CONTEXTE: | Frédelingue est blessé et saigne abondamment en tentant d'empêcher l'enlèvement de Misrie. |
| COTEXTE ET CITATION: | "<CITATION>Je nageai dans mon sangCITATION> ; Misrie s'éloignait de moi ; mes forces, le ciel et les hommes m'abandonnaient tout à la fois." |
| NOTES: | [(Page& Partie) 212, IV] [ancien BLESSURE] |
| SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
| CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
| OCCURRENCE: | 103034 accreditee |
| CONTEXTE: | Lucie devient religieuse après la mort du frère de Sophie, son amant. |
| COTEXTE ET CITATION: | "Lucie [promise au frère de Sophie] en fut si touchée qu'on ne put jamais l'empêcher de se rendre religieuse. J'en fus malade à la mort et Dom Carlos [frère de Lucie, futur époux de Sophie] le fut apres pour faire craindre à son père de se voir sans enfant". |
| NOTES: | [(Partie & Page) 2, 731] |
| SOURCE: | Scarron, Roman comique (Le). Toussainct Quinet: Paris, 1651. |
| CHERCHEUR/E: | Riou D. |
| OCCURRENCE: | 103104 chantier |
| CONTEXTE: | Clorizande est secrètement épris de Fleurie, la fiancée de Lucidamor. Son meilleur ami, pour empêcher le mariage, fait tuer Lucidamor par un valet caché dans la forêt la nuit. |
| NOTES: | [(Page & Histoire) 326-8, XIV] Ce topos apparaît trois fois (sur 23 histoires) dans ce recueil, et toujours avec des caractéristiques semblables. Histoires XIV, XIX, XXIII |
| SOURCE: | Rosset (François de), Histoires mémorables et tragiques de ce temps...(Les). 1614 (aucun ex. connu): .(Édition ajoutée par SatorBase.) |
| CHERCHEUR/E: | Poli S. |
| OCCURRENCE: | 101864 chantier |
| CONTEXTE: | Léonor fait ce qu'elle peut pour empêcher Lerme de parler à Inès. La passion de Lerme augmente cependant par l'obstacle qu'il trouvait à la déclarer. |
| NOTES: | [(Page) 363] |
| SOURCE: | Bernard Catherine, Inès de Cordoue. Chez Martin & Georges Jouvenal: Paris, 1696. |
| CHERCHEUR/E: | Godwin D. |
| OCCURRENCE: | 306021 accreditee |
| CONTEXTE: | Idise, suivante de la princesse Arescie, se déguise en soldat pour essayer d'empêcher l'exécution de sa maîtresse. Elle devient capitaine de la garde, ce qui la met dans un poste important qui lui permet d'aider la princesse. |
| COTEXTE ET CITATION: | Mais l’Officier avec sa trouppe s’y opposa, & me dit, Aricas, il n’est plus temps de vous déguiser qui je suis. Et levant un peu son casque en faisant voir que c’estoit l’adorable Idise qui estoit déguisée en Soldat. |
| NOTES: | p. 510 Deux autres des suivantes, Ponone et Frontide, se déguisent aussi en soldats sous les ordres d'Idise (p. 483-84). |
| SOURCE: | Pure (Abbé Michel de), Epigone, histoire du siècle futur, première partie. Québec: Presses de l'Université Laval, 2005.édition critique établie par Lise Leibacher-Ouvrard et Daniel Maher |
| CHERCHEUR/E: | Maher D. |
| OCCURRENCE: | 104528 accreditee |
| CONTEXTE: | Dom Pèdre apprend la fuite de Sylvie. |
| COTEXTE ET CITATION: | Il fut transporté de colère...Il fit, et il dit mille extravagances; il vouloit tuer les gens qui m'avoient si mal gardée, et il pensa même perdre toute considération pour le jeune homme qui m'avoit prêté ses habits. Mais aprés tout cela, il fallut qu'il prît patience, et qu'il allât chercher parmi les Belles de Bruxelles, de quoi se consoler de ma perte. Il eut envie d'envoyer aprés moi, et se mit lui-même en devoir de me quereller mais outre qu'il ne sçavoit point la route que j'avois prise, on ne fait pas impunément des violences en païs Neutre; et s'il avoit entrepris de m'enlever ouvertement, il auroit trouvé des gens, qui par l'interêt de leurs privilèges, auroient tâché de l'empêcher. |
| NOTES: | [(Page) 352-3] |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Mémoires de la Vie de Henriette Sylvie de Molière. Paris: 1671-72. |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 100982 accreditee |
| CONTEXTE: | Le héros mène son ami chez Mathilde; l'ami s'étant épris de celle-ci, projette de l'enlever. |
| COTEXTE ET CITATION: | Le prince vit sa maîtresse [Mathilde, aimée par Montafilant] (...). L'amitié qu'il avait pour l'amant ne put empêcher qu'il ne ressentit la puissance des charmes de l'amante. (...) L'amour que le prince Henri conçut devint bientôt si violent qu'il fut le maître de toutes ses actions (...) Il résolut bientôt de lui sacrifier [à son amour] tout ce qu'il devait à la considération de son amitié. |
| NOTES: | Edition Guichemerre pp. 305-6. Les deux amants sont obligés de fuir; c'est le ressort des aventures. |
| SOURCE: | Pure (Abbé Michel de), Pretieuse (La) ou le mystere des ruelles. Paris: Droz, 1938.Édition d\'Émile Magne |
| CHERCHEUR/E: | Godwin D. |
| OCCURRENCE: | 103914 chantier |
| CONTEXTE: | Un jeune homme dépité de n'avoir pu épouser celle qu'il aime décide d'empêcher le mariage de sa soeur fiancée à un ami de son rival. Il se prend de querelle avec le fiancé, l'appelle en duel, où il est tué après avoir deux fois blessé le fiancé. |
| NOTES: | [(Page & Chapitre & To) 440-452, 17, II] |
| SOURCE: | Camus (Jean-Pierre), Evénements singuliers (Les). J. Caffin et Fr. Pleignard: Lyon, 1628. |
| CHERCHEUR/E: | Vernet M. |
| OCCURRENCE: | 105016 accreditee |
| CONTEXTE: | Les gardes de Zélide se sont saisis de Rustan pour l'empêcher de tuer son rival, Gomelle; Rustan menace Zélide d'une vengeance ultérieure. |
| COTEXTE ET CITATION: | Aprés cela ne trouvez pas étrange, que je sorte des bornes que je m'étois prescrites, et que je cherche un défenseur qui puisse troubler vos desseins, pour en faire réüissir de plus justes, et qui se fasse lui-même l'artisan de son bonheur, et de ma vengeance. |
| NOTES: | [(Page & Tome) 125] Slatkine p. 1,438 |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Alcidamie. Compagnie des Libraires: Paris, 1720-1. |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 102506 accreditee |
| CONTEXTE: | Mademoiselle de Guise intervient pour mettre fin au combat de Bellegarde et Givry. |
| COTEXTE ET CITATION: | [Bellegarde et Givry se battent. Ils] "n'auroient pas combattu long-tems, sans laisser de sanglantes marques de leur combat, si Mademoiselle de Guise, qui d'une fenêtre avoit vû le commencement de cette dispute, ne fût venue en personne tâcher d'empêcher la suite. Elle se mêla courageusement entre les deux Rivaux, et sa presence aïant calmé toute leur fureur, elle en leur eut pas si-tôt ordonné de s'arrêter, qu'ils mirent leur épées à ses pieds. |
| NOTES: | [(Page & Tome) 57, 1] Cie des Libraires p. 201 |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Désordres de l'Amour (Les). . |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 104388 accreditee |
| CONTEXTE: | Frédélingue, déguisé en paysan, tente d'empêcher l'enlèvement de Misrie. |
| COTEXTE ET CITATION: | Je reconnus Misrie qui se débattait entre les bras de l'inconnu. Hélas! Je me trouvais sans armes contre cinq hommes ; quel fruit pouvais-je tirer d'un désespoir inutile ? Je fis à mon tour des cris affreux et m'avançai sans connaître le danger auquel je m'exposais contre celui qui tenait Misrie. |
| NOTES: | [(Page& Partie) 212, IV] Intervention vouée à l'échec puisque Frédélingue, déguisé en paysan, n'a pas d'armes. [Voir aussi: AIDE_INEFFICACE PERDRE_SANG] |
| SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
| CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
| OCCURRENCE: | 306048 accreditee |
| CONTEXTE: | Aristandre, homme d'honneur, est tiraillé entre son amitié pour Laureonce et son amour pour la femme de ce dernier. |
| COTEXTE ET CITATION: | L’amitié de Laureonce luy faisoit peur, car il sentoit qu’elle resistoit à cét amour naissant, & que neantmoins elle succomboit ; il se fâchoit de voir en prise ses deux ennemis, & et de les mettre à l’épreuve l’un de l’autre; il ne pouuoit empécher que l’amour ne fut vainqueur, & ne pouvoit consentir que l’amitié fut vaincüe; il vouloit bien se donner à Udorine, mais il ne se vouloit pas oster à Laureonce. |
| NOTES: | p. 79 |
| SOURCE: | Hédelin, François, abbé d’Aubignac, Aristandre ou histoire interrompue: premiere nouvelle . Paris: Jacques du Breuil, 1664. |
| CHERCHEUR/E: | Maher D. |
| OCCURRENCE: | 100640 chantier |
| CONTEXTE: | L'Espagne décide de faire enlever Jeanne d'Albert et son fils, le futur Henri IV, à la fois pour empêcher Jeanne de donner suite à ses prétentions sur la Haute-Navarre et pour aider le parti catholique en France. Le capitaine Dominique, chargé de l'opération, tombe malade à Madrid. Pour témoigner sa reconnaissance à un Français de la suite de la reine qui lui a rendu la santé, il lui revèle le complot ourdi par le roi. La reine prévient Jeanne d'Albert, avec qui elle est très liée, et le complot échoue. |
| NOTES: | [(Page) 301-304] |
| SOURCE: | Anonyme, Dom Carlos, nouvelle historique. Pierre Witte: Paris, 1715.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
| CHERCHEUR/E: | Assaf F., Weil M. |
| OCCURRENCE: | 102896 accreditee |
| CONTEXTE: | Tucamène tente de retenir Claire. Celle-ci résiste. |
| COTEXTE ET CITATION: | "Tu as la force en main, tu peux m'empêcher de partir" et le tyran réplique Je ne pensais jamais à vous retenir [...], <CITATION>Cet vous me faites ressouvenir que je puis le faire; je profiterai de l'avis CITATION>..." |
| NOTES: | [(Page& Partie) 66, I] |
| SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
| CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
| OCCURRENCE: | TT103674 CHANTIER |
| CONTEXTE: | |
| COTEXTE ET CITATION: | Les gardes de la petite princesse Xaïre, qui n'ont pu empêcher son enlèvement, se donnent la mort. |
| NOTES: | [(Tome& Lettre& Page) I, II, 315-6] |
| SOURCE: | Gomberville (Marin le Roy), Polexandre. Augustin Courbé: Paris, 1637.Le texte est accessible par Google Plus. |
| CHERCHEUR/E: | Bertaud M. |
| OCCURRENCE: | 104608 accreditee |
| CONTEXTE: | Dans la quatrième histoire, Babet Fenouil s'offre à son amant Jussy pour l'empêcher d'en épouser une autre. |
| COTEXTE ET CITATION: | Rompez l'engagement où vous êtes avec Mademoiselle Grandet ; mais rompez-le d'une manière qui m'ôte toute crainte de retour, j'en serai informée, et je vous promets de vous en tenir compte. |
| NOTES: | P. 194. |
| SOURCE: | Challe Robert, Illustres Françaises (Les). Genève: Droz, 1991.Edition Frédéric Deloffre et Jacques Cormier |
| CHERCHEUR/E: | Weil M. |
| OCCURRENCE: | 104648 accreditee |
| CONTEXTE: | Tormez est tué par ceux qui défendent Parménie. |
| COTEXTE ET CITATION: | "Il ouvrit la porte du souterrain et reçut un coup mortel de ceux qui s'y trouvèrent avec vous." |
| NOTES: | [(Page& Partie) 180, III] Cette mort est presque un accident. Elle répète, inversée, la tentative du père de Parménie d'empêcher qu'on l'enlève, et se solde de même. |
| SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
| CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
| OCCURRENCE: | 104390 accreditee |
| CONTEXTE: | Frédélingue, déguisé en paysan, tente d'empêcher l'enlèvement de Misrie. Intervention est vouée à l'échec car Frédélingue, en paysan, n'a pas d'armes. |
| COTEXTE ET CITATION: | Cet homme, surpris de l'audace que montrait un simple paysan, tire son épée et m'en porte un coup qui arrête mon transport et me renverse de mon cheval. |
| NOTES: | [(Page& Partie) 212, IV] [Voir aussi: AIDE_EVITER_ENLEVEMENT PERDRE_SANG] |
| SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
| CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
| OCCURRENCE: | 200123 accreditee |
| CONTEXTE: | On enivre le président afin d'empêcher la consommation de son mariage avec Mlle de Trévoze. La ruse a la conséquence de permettre à Mlle de Trévoze de passer une heureuse nuit d'amour avec le comte d'Elbène. |
| COTEXTE ET CITATION: | Enfin l'heure du souper arriva, on avait retenu le maudit médecin qui, buvant lui-même comme un Suisse, n'eut pas grand' peine à persuader son malade de l'imiter; on avait eu grand soin de placer dans leur voisinage des vins capiteux qui, leur brouillant assez vite les organes du cerveau, mirent bientôt le président au point où l'on le voulait. On se leva, le lieutenant, qui avait supérieurement joué son rôle, gagna son lit, et disparut le lendemain. Pour notre héros, sa petite femme s'en empara et le conduisit au lit nuptial. |
| NOTES: | Le Président mystifié, p. 1430. |
| SOURCE: | Sade, Marquis de, Romanciers du XVIIIe siècle. Gallimard, Pléaide: Paris, 1965.t. II. |
| CHERCHEUR/E: | Dutton, D. |
| OCCURRENCE: | SB200105 ACCREDITEE |
| CONTEXTE: | <citation>Mais m'écarterais-je toujours? Je crois qu'oui; je ne saurais m'en empêcher: les idées me gagnent, je suis femme, et je conte mon histoire.citation> |
| COTEXTE ET CITATION: | Marianne ne peut s'empêcher de sortir du sujet. Alors même qu'elle commente la scène de l'église, elle devient consciente de s'être encore une fois écartée du droit chemin de son histoire. La digression est son style naturel. |
| NOTES: | Édition Paris, Bordas, 1990, p. 63. |
| ANNOTATION: | ACCREDITATION |
| SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Vie de Marianne (La) ou les aventures de Madame la Comtesse. [édition inconnu].. |
| CHERCHEUR/E: | Dutton, D. |
| OCCURRENCE: | 200217 accreditee |
| CONTEXTE: | Nemours se cache dans le jardin de Coulommiers et regarde Mme de Clèves qui est seule dans son cabinet à faire des noeuds à une canne des Indes avec des rubans aux mêmes couleurs que Nemours avait portées au tournoi. |
| COTEXTE ET CITATION: | Les palissades étaient forts hautes, et il y en avait encore derrière, pour empêcher qu'on ne pût entrer; en sorte qu'il était assez difficile de se faire passage. M. de Nemours en vint à bout néanmoins; sitôt qu'il fut dans ce jardin, il n'eut pas de peine à démêler où était Mme de Clèves. Il vit beacucoup de lumières dans le cabinet; toutes les fenêtres en étaient ouvertes et, en se glissant le long des palissades, il s'en approcha avec un trouble et une émotion qu'il est aisé de se représenter. <CITATION>Il se rangea derrière une des fenêtres, qui servaient de porte, pour voir ce que faisait Mme de Clèves. Il vit qu'elle était seule.CITATION> |
| NOTES: | Page 386. |
| SOURCE: | . |
| CHERCHEUR/E: | Dutton, D. |
| OCCURRENCE: | 200102 accreditee |
| CONTEXTE: | À la fin de la Troisième feuille, le narrateur promet le récit d'un rêve, mais ce n'est que pour tromper immédiatement l'attente du lecteur au début de la feuille suivante. Il commence enfin le récit de son rêve à la Sixième feuille. |
| COTEXTE ET CITATION: | J'ai promis, dans la dernière feuille du Spectateur, un rêve tiré d'un manuscrit espagnol; mais je ne puis m'empêcher de le différer. |
| NOTES: | P. 127. Le narrateur diffère aussi la fin de son rêve. |
| SOURCE: | Marivaux, Pierre Carlet de, Journaux, et Oeuvres diverses. Bordas: Paris, 1988.Glossaire et index par F. Deloffre et M. Gilot. |
| CHERCHEUR/E: | Dutton, D. |
| OCCURRENCE: | 305480 accreditee |
| CONTEXTE: | Floire à qui ses parents avaient fait croire que Blanchefleur était morte pour empêcher leur mariage, vient d’apprendre qu’elle est vivante. |
| COTEXTE ET CITATION: | Diu en rent grasses et mercie quant sot que vive estoit s’amie. Quant il le sot, errant jura que il querre partout l’ira. Molt se vante qu’il l’ira querre, ja n’ert en si sauvage terre qu’il ne le truist ! Puis revenra, a grant joie le ramenera. |
| NOTES: | P. 46, v. 1093-1100. |
| SOURCE: | Anonyme, Floire et Blanchefleur. Jean-Luc Leclanche, Champion: Paris, 1980. |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 305481 accreditee |
| CONTEXTE: | Floire part à la recherche de Blanchefleur qui a été vendue comme esclave par ses parents qui veulent empêcher leur mariage. |
| COTEXTE ET CITATION: | Sire, fait il, or m’escoutés, vostre merci, et si l’orrés : comme marceans le querrai, .vii. somiers avoec moi menrai, les .ii. cargiés d’or et d’argent et de vaisiaus a mon talent, le tiers de monées deniers, car tos jors me sera mestiers. |
| NOTES: | P. 47, v. 1139-1145. |
| SOURCE: | Anonyme, Floire et Blanchefleur. Jean-Luc Leclanche, Champion: Paris, 1980. |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 305664 accreditee |
| CONTEXTE: | Cinquième histoire : Mlle. De l’Epine, mineure, s’apprête à contracter un mariage clandestin avec Des Prez ; leur histoire se terminera tragiquement. |
| COTEXTE ET CITATION: | « …je ne puis m’empêcher de jeter les yeux sur l’avenir, et je vous avoue qu’il m’épouvante » « je n’accuserai que le penchant qui m’entraîne, et l’étoile de ma naissance ». |
| NOTES: | Pages 314 et 315. |
| SOURCE: | Challe Robert, Illustres Françaises (Les). Paris: Le Livre de Poche, 1996.Éd. Fr. Deloffre et J. Cormier |
| CHERCHEUR/E: | CUSSAC, Hélène |