| OCCURRENCE: | 102634 accreditee |
| CONTEXTE: | Ayant trouvé des vers d'une inconnue qu'il présume morte, Théocrite médite sur les violences qui ont pour source l'amour. |
| COTEXTE ET CITATION: | Je trouve par tout des marques de la cruauté de l'amour...Le Prince Evandre est dans le danger de perir d'une maniere indigne de sa naissance et de sa vertu. Le Hameau de Legée n'est rempli que de malheureux Illustres, que l'amour a releguez dans cette solitude. Ici je trouve des marques de la mort d'une personne qui ne pouvoit être que rare par ce qui nous reste d'elle ; et jamais je ne trouverai d'exemple, ni dans mon siecle, ni dans les histoires du passé, que la solide sagesse et l'amour de la Philosophie aïent fait un seul miserable. |
| NOTES: | [(Page & Tome) 360, 1] Cie des Libraires p. 386-7 |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Carmante. . |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 102366 chantier |
| CONTEXTE: | La passion incestueuse qu'éprouve Crétonia pour son neveu se retourne contre elle d'une manière extraordinaire. Ayant suggéré à Licène de faire bonne figure à Don Salvago, puis de l'introduire dans sa chambre où elle se substitue à sa suivante, elle finit pas faire l'amour avec son fils sans s'en rendre compte. En effet, Don Félix, également amoureux de Licène, en était l'amant. Crétonia se retrouve enceinte de son prore fils. |
| NOTES: | [(Page) 185] |
| SOURCE: | Anonyme, Désespoir amoureux (Le). Josué Steenhouwer, et al.: Amsterdam, 1715.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
| CHERCHEUR/E: | Assaf F., Weil M. |
| OCCURRENCE: | TT101336 CHANTIER |
| CONTEXTE: | |
| COTEXTE ET CITATION: | La veuve exprime son chagrin de manière excessive, s'enfermant même, pour y mourir de faim, dans le tombeau de son mari |
| SOURCE: | La Fontaine, Matrone d'Ephèse (La). Denis Thierry ou Claude Barbin: Paris, 1682.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
| CHERCHEUR/E: | Rodriguez P., Weil M. |
| OCCURRENCE: | 100340 accreditee |
| CONTEXTE: | Une vieille veuve qui sert de gouvernante à Théophée se croit courtisée par des jeunes gens qui se moquent d'elle, la comparant à une nymphe. Ils la déguisent de manière comique. |
| COTEXTE ET CITATION: | Je m'aperçus tout d'un coup que les flatteries et les caresses des deux jeunes gens étaient autant de railleries qu'ils avaient concertées. |
| NOTES: | [(Page) 194] Voir aussi p. 275 GF. |
| SOURCE: | Prévost (abbé), Histoire d'une grecque moderne. Desbordes/Didot: Amsterdam / Paris, 1740.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
| CHERCHEUR/E: | Rodriguez P., Weil M. |
| OCCURRENCE: | 103444 accreditee |
| CONTEXTE: | Clorante est délivré de son emprisonnement par un inconnu qui l'a entendu. |
| COTEXTE ET CITATION: | Je ne sais plus ce qu'ils sont devenus avec la fille et je me suis trouvé dans ces lieux où vous m'avez appris, dit Emmander en s'adressant à Fétime, de quelle manière j'avais été porté. |
| NOTES: | [(Page& Partie) 296, V] |
| SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
| CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
| OCCURRENCE: | 104998 accreditee |
| CONTEXTE: | Perselide/Ardélie raconte la suite de son histoire à Théocrite ; sur l'île, elle voit apparaître Tessandre. |
| COTEXTE ET CITATION: | Je fis des cris à cette rencontre, capables de toucher tout autre homme que le Prince qui les entendoit ; mais lui sans témoigner y être sensible en la moindre maniere du monde, ordonna à cinq ou six hommes de se saisir d'Ariante, et de la traîner hors d'auprès de moi, et m'abordant avec une action qui m'annonçoit déja mon infortune toute entiere, il se fût porté aux dernieres extrémitez de l'injustice et de la brutalité, sil n'en eût été empêché par l'arrivée d'Hermocrate. |
| NOTES: | [(Page & Tome) 378, 1] Cie des Libraires p. 459-60 |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Carmante. . |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 103762 accreditee |
| CONTEXTE: | Les habitants de Lerne convoques par Picrochole pour assaillir les bergers de Gargantua. |
| COTEXTE ET CITATION: | "Lequel [Picrochole] incontinent entra en courroux furieux, et sans plus outre se interroger quoi ne comment, fit crier par son pays ban et arrierre ban, et que un chacun sur peine de la hart, convint en armes en la grand place, devant le château, à heure de midi [...]". |
| NOTES: | [(Page & Chapitre & Li) 135, XXIIII, 8-15] Il faut noter que non seulement le projet de Gerroyer constitue une violence, mais également la maniere d'assembler les troupes (contrainte) ainsi que la passion qui détermine l'action (colère). |
| SOURCE: | Rabelais, Gargantua. La vie inestimable du grand Gargantua.... Paris: Classique Modernes- Le Livre de poche, 1994. |
| CHERCHEUR/E: | Garand D. |
| OCCURRENCE: | 104488 accreditee |
| CONTEXTE: | Le corsaire Turcamène retient Clarice qu'il aime sans réciprocité. |
| COTEXTE ET CITATION: | "[...] le corsaire amoureux la retint d'abord [...]" [Mais Clarice veut partir.] "[...] la manière dont elle parlait était pressante, et Turcamène vit bien qu'il fallait ou la laisser partir, ou la contraindre absolument." |
| NOTES: | [(Page& Partie) 63, I] Clarice qualifie sa situation d'esclavage. |
| SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
| CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
| OCCURRENCE: | 101210 accreditee |
| CONTEXTE: | Violence verbale d'Usbek à son premier eunuque blanc. |
| COTEXTE ET CITATION: | Mais vous, qui vous prêtez à ce désordre, vous serez puni d'une manière à faire trembler tous ceux qui abusent de ma confiance". "Et qui êtes-vous, que de vils instruments que je puis briser à ma fantaisie: qui n'existez qu'autant que vous savez obéir [...] qui ne pouvez avoir d'autre partage que la soumission, d'autre âme que mes volontés, d'autre espérance que ma félicité? |
| NOTES: | [(Page & Lettre) 51, 21] |
| SOURCE: | Montesquieu, Lettres persanes (Les). Garnier: Paris, 1960. |
| OCCURRENCE: | 104606 accreditee |
| CONTEXTE: | Dans la première histoire, Manon Dupuis a l'audace de faire comprendre son amour à des Ronais. |
| COTEXTE ET CITATION: | Quoique cette déclaration si peu attendue fût épineuse pour une fille, et qu'elle ne pût pas en dire plus, il est certain que sa manière fut accompagnée de tant de pudeur, que j'en restai en même temps surpris et charmé. |
| NOTES: | P. 27. |
| SOURCE: | Challe Robert, Illustres Françaises (Les). Genève: Droz, 1991.Edition Frédéric Deloffre et Jacques Cormier |
| CHERCHEUR/E: | Weil M. |
| OCCURRENCE: | 104682 provisoire |
| CONTEXTE: | |
| COTEXTE ET CITATION: | 'En passant un petit bois, il entra un Scorpion dans la littiere qui la [Mme de Sauve] piqua...mais comme Madame de Sauve ignoroit la maniere de se parer de leur venin, elle crut d'abord cette piqueure mortelle...le Seigneur d'un Château voisin...guerit Madame de Sauve avec de l'huile de l'animal dont elle avoit été picquée» |
| NOTES: | [(Page & Tome) 187, 3] Cie des Libraires p.149-50 |
| SOURCE: | Choisy (Abbé François de), Histoire de la marquise-marquis de Banneville. [édition inconnu].. |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 101208 accreditee |
| CONTEXTE: | Le premier eunuque raconte à Ibbi la manière cruelle dont ses maîtres l'ont traité. |
| COTEXTE ET CITATION: | Je fus la victime d'une négociation amoureuse et d'un traité que les soupirs avaient fait. Voilà, cher Ibbi, l'état cruel dans lequel j'ai toujours vécu. |
| NOTES: | [(Page & Lettre) 26, 9] |
| SOURCE: | Montesquieu, Lettres persanes (Les). Garnier: Paris, 1960. |
| OCCURRENCE: | 103814 accreditee |
| CONTEXTE: | Ce travestissement a pour but de s'amuser. |
| COTEXTE ET CITATION: | C'était une sorte de jeune fille d'environ seize ans dont on admirait la gentillesse. Je fus surpris de sa beauté douce et naïve [...] Je compris alors que c'était un petit garçon qui s'amusait d'une manière peu convenable. |
| NOTES: | [(Page & Nuit) 74, 34] |
| SOURCE: | Rétif de la Bretonne, Nuits de Paris (Les) ou le spectateur nocturne. Paris: Gallimard, 1986. |
| CHERCHEUR/E: | Meljac S. |
| OCCURRENCE: | 100554 accreditee |
| CONTEXTE: | L'histoire de Zuleme, racontée par Rica. |
| COTEXTE ET CITATION: | Un homme nommé Ibrahim était d'une jalousie insupportable... il traitait [ses femmes] d'une manière très dure...[il les a] enfermées...[il était d'une] brutalité naturelle. |
| NOTES: | [(Page & Lettre) 141-298Garnier] Le mari de Zuleme finit par la tuer. Garnier 1960. Lettre 141 p. 298 |
| SOURCE: | Montesquieu, Lettres persanes (Les). Pierre Marteau: Cologne, 1721.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
| CHERCHEUR/E: | , Weil M. |
| OCCURRENCE: | 102558 accreditee |
| CONTEXTE: | Deux corsaires retrouvent dans une forêt les deux femmes qu'ils poursuivent: ils tentent de se saisir d'elles. |
| COTEXTE ET CITATION: | Clarice, se sentant blessée, trouva le secret de se défendre, de manière qu'elle tourna le poignard à son tour sur le coeur de ce corsaire, qui reçut une large blessure, qui lui fit expier son crime au moment qui lui en assurait le succès. |
| NOTES: | [(Page) Tome V, 299] Double tentative d'enlèvement: Périandre et Turcamène respectivement contre Caliste et Clarice. |
| SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
| CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
| OCCURRENCE: | 102156 accreditee |
| CONTEXTE: | Perselide/Ardélie raconte la suite de son histoire à Théocrite ; un inconnu (Tessandre) retrouve Ardélie sur le rivage après la tempête. |
| COTEXTE ET CITATION: | Seigneur...j'ai besoin de secours de plus d'une maniere : Le naufrage que je viens de faire, et le moindre de mes malheurs ; et toutes impitoïables que sont les ondes, j'ai reçû moins d'outrage d'elles, que de cet homme que vous voïez...qui m'aïant arrachée d'une retraite où j'étois, se préparoit à me faire éprouver ce que la tyrannie et l'oppression ont de plus cruel, si le juste Ciel n'eût apporté un obstacle à ses desseins par la tempête dont vous voïez les effets. |
| NOTES: | [(Page & Tome) 429, 1] Slatkine p.370 |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Carmante. 1974, . |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 101200 provisoire |
| CONTEXTE: | |
| COTEXTE ET CITATION: | "Il fouillerait les ballots lui-même pour apprendre la valeur [de la marchandise]. Le papa (?) me donnera les clefs [du logis]. On devrait balayer les chambres avant d'admettre un nouvel hôte [...] ce soin regardait [le père] seul". |
| NOTES: | [(Page & Tome & Lettre) 1080-1086, I, LXVIII] Oeuvres complètes 1990 La topique affirme de manière hyperbolique l'autorité patriarcale réelle et le rapport incestueux latant criminel. Topique spécifique du roman libertin? |
| SOURCE: | Sade (Marquis de), Aline et Valcour ou le roman philosophique. Paris, 1793.(Édition ajoutée par SatorBase.) |
| OCCURRENCE: | 105046 accreditee |
| CONTEXTE: | La reine, mère de Zélide, s'oppose au projet de mariage entre Zélide et Gomelle. |
| COTEXTE ET CITATION: | Ces dernieres paroles de la Princesse irriterent si fort la Reine, qu'elle s'emporta contre elle d'une maniere fort contraire et à sa moderation naturelle et à la façon dont elle avoit vécu jusques alors avec Zelide. Elle lui fit des reproches, lui dit des injures. |
| NOTES: | [(Page & Tome) 134] Slatkine tome 1, p. 441 |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Alcidamie. Compagnie des Libraires: Paris, 1720-1. |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 100470 accreditee |
| CONTEXTE: | L'Histoire de Mme de La Pommeraye et du marquis des Arcis montre la vengeance d'une femme qui a amené son amant à admettre qu'il ne l'aimait plus. |
| COTEXTE ET CITATION: | "Je vous ai dit que cette femme avait de la fierté; mais elle était bien autrement vindicative. Lorsque les premières fureurs furent calmées, et qu'elle jouit de toute la tranquillité de son indignation, elle songea à se venger, mais à se venger d'une manière cruelle, d'une manière à effrayer tous ceux qui seraient tentés à l'avenir de séduire et de tromper une honnête femme. Elle s'est vengée, elle s'est cruellement vengée [...]" |
| NOTES: | P. 147. |
| SOURCE: | Diderot (Denis), Jacques le Fataliste et son Maître. Paris: Garnier-Flammarion, 1970. |
| CHERCHEUR/E: | Boursier N. |
| OCCURRENCE: | 100684 accreditee |
| CONTEXTE: | Elisene accouche en secret parce qu'elle n'est pas mariée. |
| COTEXTE ET CITATION: | Elisene "...se sentit grosse d'enfant [...] Adonc au plus hault degré de malheur, fut la tristesse assise, et à bon droict: Car en ce temps estoit loy inviolable, que toute femme ou fille (de quelque qualité, ou estat qu'elle feust) forfaisant en telle maniere, ne pouvoit s'excuser de la mort..." (p. 16). [Elle prie le Roi Garinter de lui donner une pièce retirée (p.17), et accouche enfin. Pendant l'accouchement] "<CITATION>la pauvrette n'osoit aultre chose faire que se taire, de paour d'estre entendue [...] elle se delivrast d'ung beau filz...CITATION>" (p.19). |
| NOTES: | [(Page & Chapitre) L1,ch.II,16-19 ] Voir aussi les topoi concernant l'abandon d'enfant et les enfants retrouvés. |
| SOURCE: | Vaganay (Hugues), Premier livre d. trad. Herberay des Essarts: inconnu, ca. 1559. |
| CHERCHEUR/E: | Godwin D. |
| OCCURRENCE: | TT101956 PROVISOIRE |
| CONTEXTE: | "la demoiselle, qui était rusée comme une Bretonne, " (v. 1580) "Voilà que Lunete l'a prise au jeu de la vérité, et d'une manière fort courtoise. En précisant les termes du serment, celle qui s'en est chargée n'oublia rien qui fût a son avantage" (v. 6624-6627) |
| NOTES: | p.175, v. 1580 éd? La ruse de Lunete n'est utilisée que pour le bonheur de Laudine. La fidélité, le dévouement de Lunete à Laudine, son amitié pour Yvain seront mentionnés ultérieurement. |
| SOURCE: | Chrétien de Troyes, Le Chevalier au lion. Copie de Guiot: .Bibliothèque Nationale 794 |
| CHERCHEUR/E: | Weil M. |
| OCCURRENCE: | 306024 proposee |
| CONTEXTE: | Marmoisan est en fait Leonore, soeur jumelle de Marmoisan, qui est mort. À la fin de la nouvelle, Leonore épousera le prince. |
| COTEXTE ET CITATION: | [...] il s'y donna trois grandes Batailles, où Marmoisan se distingua d'une manière toute heroïque; & dans l'une desquelles, il eut le bonheur de sauver la vie au Prince. |
| NOTES: | p. 45 |
| SOURCE: | L'Héritier, Marie-Jeanne , Marmoisan ou l’innocente tromperie, nouvelle héroïque et satirique. Paris : Chez Jean Guignaud, 1696.p. 1-115 des Oeuvres mêlées |
| CHERCHEUR/E: | Maher D. |
| OCCURRENCE: | 103932 accreditee |
| CONTEXTE: | Un jeune gentillhomme se conduit de manière indigne de son rang. |
| COTEXTE ET CITATION: | [Il a pour]<CITATION> inclination malheureuse et tout-à-fait indigne de sa naissance CITATION> d'aller le soir au coin d'une rue attendre quelqu'un qui passât, prenant un singulier plaisir à lui allonger un coup d'épée et à le blesser par pure malice [...] l'on vint me dire qu'il avoit blessé un avocat, une femme et un autre homme. |
| NOTES: | [(Page& Tome) 256, XXXI] Dans Mémoires de Gaston, duc d`Orléans, collection des mémoires relatifs à l'histoire de France, M. Petitot, Paris, 1824, XXXI |
| SOURCE: | Gaston, duc d'Orléans?, Mémoires de Gaston, duc d'Orléans. M. Petitot: Paris, 1824. |
| CHERCHEUR/E: | Vernet M. |
| OCCURRENCE: | TT103134 CHANTIER |
| CONTEXTE: | "Il enfonce de grosses épingles, généralement sur tout le corps de la fille, tétons compris; il décharge quand elle en est couverte". |
| NOTES: | [(Page & Tome & Partie) 238, 2, 3] A rapprocher de la troisième occurrence du topos en première partie. C'est aussi la première fois que le topos est par avance associé à un ensemble de passions dont le plein développement sera découvert en quatrième partie. Deux systèmes de correspondance apparaissent en place: d'une part, la figure se retrouve définie de manière comparable mais encadrée différemment d'une partie à l'autre; d'autre part, sa récurrence comporte une promesse de complexification. Il y aurait donc double volonté d'exhaustivé: sur l'axe des variantes accompagnant ce topos, et sur celui de la figure en soi. |
| SOURCE: | Sade (Marquis de), Cent vingt journées de Sodome (Les)ou l. [édition inconnu].. |
| CHERCHEUR/E: | Martin C. |
| OCCURRENCE: | 104608 accreditee |
| CONTEXTE: | Dans la quatrième histoire, Babet Fenouil s'offre à son amant Jussy pour l'empêcher d'en épouser une autre. |
| COTEXTE ET CITATION: | Rompez l'engagement où vous êtes avec Mademoiselle Grandet ; mais rompez-le d'une manière qui m'ôte toute crainte de retour, j'en serai informée, et je vous promets de vous en tenir compte. |
| NOTES: | P. 194. |
| SOURCE: | Challe Robert, Illustres Françaises (Les). Genève: Droz, 1991.Edition Frédéric Deloffre et Jacques Cormier |
| CHERCHEUR/E: | Weil M. |
| OCCURRENCE: | 104556 chantier |
| CONTEXTE: | |
| COTEXTE ET CITATION: | Le galant Rapporteur 'crût que je le l'aimerois jamais assez, si je n'étois persuadée qu'il fût brave, et dans cette imagination, un soir que nous devions courir le Bal, il aposta trois hommes pour attaquer nôtre Carosse, et pour fuïr aussi-tôt qu'il se mettroit en défense. La bravoure avoit réüssi, et même au-delà de ce qu'il esperoit; car avant que ces voleurs apostez fussent venu exorcer son courage, trois autres qui n'avoient pas promis de fuïr, nous avoient effectivement volez, et il s'étoit lancé sur eux avec toute l'audace d'un homme qui se méprenoit; c'étoit à la verité pour s'en faire battre, et même d'une maniere pitoyable, comme il arriva; mais n'importe, au moins sa hardiesse que je crus sans artifice m'avoit dupée, et un si bon effet consoloit des coups receus. |
| NOTES: | [(Page) 150-1] |
| SOURCE: | Villedieu (Mme de), Desjardins, Mémoires de la Vie de Henriette Sylvie de Molière. Paris: 1671-72. |
| CHERCHEUR/E: | Kuizenga D. |
| OCCURRENCE: | 200156 accreditee |
| CONTEXTE: | En ne s’engageant pas dans le tournoi, Gauvain ne se comporte pas en chevalier aux yeux des autres qui le prennent pour un marchand déguisé en chevalier. |
| COTEXTE ET CITATION: | Ja cil ne l’ossera desfandre Qui l’a amené en la vile, Il sert de molt malveise guile, Escuz et lances fait porter Et chevax an destre mener Et ensin les costumes amble Por ce que chevalier resamble. Il se fait franc en ceste guise Quant il vet an marcheandise. Jamais n’osera prendre sa défense celui qui l’a conduit dans la ville, car il use d’une indigne tromperie, en faisant transporter des écus et des lances et mener des chevaux par la bride. Il fraude ainsi les impôts coutumiers, en ressemblant à un chevalier. De cette manière il se fait exempt de taxe, alors qu’il va vendre sa marchandise. (371) |
| NOTES: | P. 370, v. 5148-5156. |
| SOURCE: | Anonyme, Orson de Beauvais. . |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 200144 accreditee |
| CONTEXTE: | Alors que Perceval part pour se faire adouber chevalier à la cour d’Arthur, sa mère qui avait voulu le soustraire à ce type de vie, s’évanouit et mourra de son départ. |
| COTEXTE ET CITATION: | Quant il vallez fu esloigniez Lo giet d’unne pierre menue Si se retorne et voit chaüe Sa mere au chief do pont arriere, Et gist pasmee an tel maniere Con c’ele fust chaüe morte. Une fois qu’il se fut éloigné à distance de jet d’une petite pierre, le jeune homme se retourne et voit sa mère tombée, derrière lui, au bout du pont-levis, gisant là, évanouie, comme si elle était tombée morte. (65) |
| NOTES: | P. 64, vv. 584-589 |
| SOURCE: | Anonyme, Orson de Beauvais. . |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 102924 accreditee |
| CONTEXTE: | Guirlane engage un domestique pour l'aider à fuir. |
| COTEXTE ET CITATION: | Là-dessus elle raconta de quelle manière elle engagea un des domestiques de la maison à fuir avec elle. |
| NOTES: | [(Page& Partie) 251, IV] |
| SOURCE: | Marivaux (Pierre Carlet de), Effets surprenants de la Sympathie (Les). Paris: Gallimard, La Pléiade, 1972.Dans Oeuvres de jeunesse, éd. F. Deloffre et C. Rigault. |
| CHERCHEUR/E: | Gallouet C. |
| OCCURRENCE: | 305358 accreditee |
| CONTEXTE: | St. Preux qui a dû renoncer à Julie mariée à M. de Wolmar cherche à être contaminé par l’attaque de petite vérole dont elle souffre en espérant en mourir. |
| COTEXTE ET CITATION: | L’infortuné avait gagné la petite vérole. Il m’avait caché qu’il ne l’avait point eue, et je te l’avais mené sans précaution. Ne pouvant guérir ton mal, il le voulut partager. En me rappelant la manière dont il baisait ta main, je ne puis douter qu’il ne se soit inoculé volontairement. |
| NOTES: | T. I, p. 399 |
| SOURCE: | Rousseau (Jean-Jacques), La Nouvelle Héloïse. Paris: Gallimard, 1993.Édition d\'Henri Coulet |
| OCCURRENCE: | 305925 accreditee |
| CONTEXTE: | Euriaut avait un anneau que son ami Gérard lui avait donné. Cet anneau tombe de son doigt et une alouette s’en saisit. Elle passe l’anneau autour de son cou et s’envole, à la grande désolation d’Euriaut. |
| COTEXTE ET CITATION: | Quant l'aloëte vit la piere, Qui fu de diverse maniere, En son biec a erranment pris L'aniel, qui fu de riche pris. Le biec escoust, si escaï Que li aniaus li rechaï Par mi le teste, entour son col ; A tout l'aniel a pris son vol Par mi une fenestre estroite. La puciele fu molt destroite, Quant ele a veü cel afaire. |
| NOTES: | Page 157, vers 3909-3918. Écho d'un épisode de l'Escoufle de Jean Renart. |
| SOURCE: | Gerbert de Montreuil, Roman de la Violette. Paris: H.Champion, 1928.Edition Douglas Labaree Buffum |
| CHERCHEUR/E: | Jeay M. |
| OCCURRENCE: | 306060 accreditee |
| CONTEXTE: | La Vierge vient défendre, en apparaissant à l’évêque, un prêtre sanctionné parce qu’il ne sait dire que la messe dédiée à Marie. |
| COTEXTE ET CITATION: | Vint la dame sanz mensiunge E parla mult od lui par sunge, Si li dist alkes fierement « Tu as erré mult folement ». La dame vint en vérité et lui parla dans un songe. Elle lui dit un peu durement : « Tu t’es trompé de manière insensée. |
| NOTES: | IX, v. 41-44. |
| SOURCE: | Adgar, Le Gracial. Ottawa: Presses de l'Université d'Ottawa , 1982.Édition de Pierre Kunstmann |
| CHERCHEUR/E: | BENOIT, Jean-Louis |